Anna Menth - Fachübersetzerin
Als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für die Sprachen Englisch und Deutsch unterstütze ich Sie kompetent bei Ihren Übersetzungsanfragen in den Fachgebieten Medizin und Life Sciences.

Aussagekräftige und korrekte Übersetzungen sind der Schlüssel für eine erfolgreiche Kommunikation mit Ihren internationalen Geschäftspartnern und Kunden.
Ich biete Ihnen daher professionelle und zuverlässige Übersetzungen für Ihre Texte und Dokumente.

Übersetzungen

Professionelle Fachübersetzungen durch eine qualifizierte und erfahrene Übersetzerin in den folgenden Bereichen:
  • Medizin und Life Sciences (Medizintechnik, klinische Studien, Patienteninformationsblätter, Krankheitsprofile usw.)
  • Wirtschaft und Marketing (Unternehmenskommunikation, Schulungsunterlagen, Broschüren, Newsletter)
  • Webseiten (Übersetzung und Lokalisierung)
Bei meiner Arbeit achte ich stets auf die Zielgruppe, besondere Textsortenkonventionen und die Einbeziehung von bereitgestelltem Referenzmaterial. Außerdem sorge ich für eine gründliche Qualitätssicherung und arbeite mit SDL Trados Studio 2017 zur Gewährleistung der terminologischen Konsistenz.

Beglaubigte Übersetzungen

Urkunden, Zeugnisse und Bescheinigungen

Übersetzungen von Urkunden (z. B. Geburts-, Heirats- oder Sterbeurkunden) sowie Zeugnissen oder anderen Dokumenten, die für offizielle Zwecke benötigt werden, müssen beglaubigt werden. Dadurch wird die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung bestätigt.

Als allgemein beeidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin für die englische Sprache bin ich berechtigt, die Echtheit der Übersetzung durch meinen Namensstempel und meine Unterschrift zu bestätigen, damit Ihr Dokument bei Gerichten und Behörden als rechtlich gültig anerkannt wird.

Korrektorat und Lektorat

Gerne prüfe ich als Korrektorin Texte auf formale Richtigkeit, korrigiere Grammatik- und Rechtsschreibfehler und achte auf die richtige Zeichensetzung.

Außerdem korrigiere und überarbeite ich auch bereits angefertigte Übersetzungen oder von Ihnen geschriebene Texte. Hierbei achte ich besonders auf die stilistische Qualität, Sprachebene und richtige Verwendung der Fachtermini.

Ihre Vorteile

  • Fachübersetzerin mit einem Masterabschluss in Translatologie an der Universität Leipzig
  • Allgemein beeidigt und öffentlich bestellt durch das Oberlandesgericht Dresden
  • Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
  • Staatlich geprüfte Dolmetscherin und Übersetzerin
  • Professionelle Übersetzung, die in Stil und Fachlichkeit korrekt ist
  • Umfassende Qualitätssicherung
  • Langjährige Berufserfahrung
  • Persönliche Ansprechpartnerin – Sie wissen, mit wem Sie es zu tun haben

Kontakt

Gerne erstelle ich Ihnen ein unverbindliches Angebot zu Ihrem Auftrag. Dazu benötige ich von Ihnen die gewünschte Sprachrichtung, die zu übersetzenden Dokumente, Referenzmaterial (falls vorhanden) und den gewünschten Liefertermin. Selbstverständlich werden alle Informationen absolut vertraulich behandelt.

info [at] anna-menth [dot] de